丰匯

長實及市建局合作發展深水埗丰,由3座物業組成,提供402伙,主打1房及3房。


「星級代理」排行榜

梁森芫

中原地產代理有限公司
競投價: $600 加碼

黃恢敬

利嘉閣地產有限公司
競投價: $400 加碼

吳嘉儀

中原地產代理有限公司
競投價: $200 加碼
登記成為「星級代理」

想以最直接的方法獲得買家聯絡? 「星級代理」幫到您!

GoHome 讀者可於每日更新的「新盤速遞」上搜索有關丰匯的最新資訊,同時獲得閣下的「星級代理」資料,包括姓名、圖片和聯絡資料,以最有效方式把潛在客戶直接帶到您面前。

列印此頁

加入成為丰匯「星級代理」:

  1. 地產代理現可透過本頁自行登記,建立自己的「星級代理」簡介,有效期為半年。
  2. 首次登記費為 HK$ 200 元,而每次競投金額必須為 $200 之倍數 (如$400、$600、$800….),如此類推。
  3. 閣下如欲將其「星級代理」顯示於較高計置,GoHome 將採用「價高者得」的競投方式,先到先得。例如:出價HK$1,000 的代理簡介顯示將比HK$600為高。如有同價競投者,則以已經登記的「星級代理」為優先排序。期為半年。
  4. 所有「新盤速遞」內的登記代理,只有頭三位會顯示兩個聯絡號碼,其餘位置只會顯示一個。
  5. 每名地產代理只可登記一次 (以所填寫的姓名、電話及代理號碼作準)。
  6. 閣下可選擇以信用咭或銀行過戶方式付款。
    本公司指定銀行戶口:
    銀行名稱 戶口號碼 戶口名稱
    HSBC 044-179-083-001 GOHOME HK CO LTD
  7. 我們將有專人核對閣下所填寫的資料,約需3個工作天,經核實後便會將有關「星級代理」簡介上載至 GoHome 網站內。
  8. 登記成功後,閣下可隨時提高你的競投總數,保留或提升您的「星級代理」位置。
  9. 任何於本頁內遞交的「星級代理」競投金額只可於「新盤速遞」內丰匯版面上使用,登記成功後,該費用將不能退回。
  10. 所有登記代理成功繳款後,必須於48小時內以電郵或傳真方式繳交閣下的 員工證副本、EAA牌照副本、卡片副本及相片。如因任何資料不齊全而引致資料未能刊登,GoHome將不預退款。所有遞交資料將絕對保密。


申請表格

請填寫下列資料:

代理個人牌照號碼

姓名

職位

電郵地址

帳單地址

中文簡介 ( 只限100字,包括空隔及符號 )

英文簡介 Your information (in English, maximum 100 characters)

公司名稱

你的 GoHome 客戶經理 ( 如有 )

聯絡電話 (請填寫至少一個號碼,"電話二" 只顥示於「星級代理」首三位用戶)

個人照片 ( 非必須欄 / 圖片格式須為 JPEG 檔案,解像度至少 640 x 480 )

我同意並接受以下條款與細則

Terms and Conditions (條款與細則)

1. By signing this subscription form, the Advertiser has signified its acceptance of the Terms and Conditions as set out on www.goHome.com.hk (the “Website”) operated by GoHome HK Co Ltd (the “Company”).
簽署本文件,廣告客戶即接受本公司 於www.goHome.com.hk (網站)訂出的使用條款及細則。

2. Once subscription is confirmed by the Company no matter if the advertising spaces are used or not, the Advertiser remains liable to pay, and no refund or cancellation shall be allowed.
簽署本文件後,不論廣告客戶是否有使用本公司服務。廣告客戶亦需遵從合約付款,不得取消合約或中途終止或要求退款。

3. The Plan is for own use for the Advertiser or the companies that have been registered in this form when the form is confirmed. Reselling or transfer for any services provided by the Company is prohibited except with prior written consent of the Company. 本合約使用權僅限於簽署本合約的廣告客戶,除非得到本公司批準,否則不得轉售或轉贈其他客人。

4. All advertising materials received from advertisers including design and content are subject to the final approval of the Company. The Company reserves the right to amend or reject any inappropriate promotion materials at its discretion.
所有廣告客戶提供的廣告內容及設計,需由本公司批核。本公司保留刪改及拒絕任何不合適的廣告內容。

5. Advertising spaces are offered on a first-come-first-served basis. The Company has absolute discretion in the allocation of and the location and size of advertising spaces and the basis of offering without prior notice. In case of dispute, the Company reserves the right to make final decision.
廣告位置以先到先得形式分配。本公司保留更改廣告位置及其大小及其分配形式的權利,而不作另行通知。如有任何爭議,本公司保留一切決定權。

6. The Company reserves the right to remove the Advertiser’s advertising content including but not limited to banners and listings if you fail to make any payment on the due date or are found to have used the advertising space in an inappropriate manner. In such circumstance, the Company has its absolute discretion to resell the advertising space to other users without prior notice or approval from the relevant advertiser.
倘若發現廣告客戶不適當使用廣告位置包括但不限於橫額廣告或樓盤廣告或過期未繳交費用,本公司保留刪除其廣告的權利,本公司不會作任何退款。本公司有權將該位置轉售其他客戶而不作另行通知。

7. Login information, invoice and receipt will be mailed/E-mail to your stated mailing/E-mail addresses as the above. Advertisers are held responsible to provide with the Company the correct contacts and to timely notify the Company if there are any changes. 登入資料、發票及收據將以郵寄/ 電郵形式發送到你以上指定的郵遞/ 電郵地址。客戶有責任提供適當的聯絡及適時的通知本公司任何更改。

8. Any activities or technology that increases bandwidth use or abuse are strictly prohibited. If found, the Company reserves the right to terminate or suspend your account without any notice or compensation or refund from the Company. The Company reserves the right to request compensation of any loss resulting from the activities or technology incurred by the advertisers.
未經許可,客戶不得以人為或使用任何技術接連至本公司網站而影響網站之一切運作。本公司保留刪除其廣告或終止服務的權利,本公司無責任需要作出任何退款或賠償。本公司保留向其客戶索取有關的損害賠償。

9. You are required to input information directly and manually through the interface provided by the Company. If you without the written authorization from the Company intrude the Company’s computer system or input information into the Company’s computer system without the Company’s authorization, the Company shall have the rights to sue you for all losses (including loss of business, legal fees) arising from the unauthorized intrusion of the Company’s computer system.
廣告客戶需要經本公司之授權後才可以自行將廣告資料通過本網站之介面輸入本網站。若廣告客戶在未獲得本公司之書面授權而自行侵入本網站之介面輸入任何資料,本公司將有權向該客戶以法律途徑追討任何損失(包括任何商業損失或法律費用) 。

10. The Company will update, modify and enhance its own website or may discontinue its website in its sole discretion from time to time. You agree that your continued use of the Service after such update will constitute your acceptable of and agreement to be bound by the updated Terms of Use.
你明白及同意本公司有可隨時中止本網站的運作或更改網站、更改、更新、改善本網站技術及內容而毋須作出任何通知。

11. The terms of use as set out on www.gohome.com.hk are subject to change from time to time. GoHome would notify you about the change by email to your stated email addresses as above. You agree that your continued use of the Service after such update will constitute your acceptance of and agreement to be bound by the updated Terms of Use. 本公司於其網站出示的使用條款會不時更新。如有更改,本公司將發出電郵通知客戶。最新修訂的服務條款通知一經發佈,任何使用本網站或本網站服務的客戶,即視為已接納經修訂的服務條款內容。

12. You are solely responsible for your interactions with other users of the Website. The Company is not responsible for the content or accuracy of any information provided by you, and will not be responsible for any reliance or decisions made based on the information available in our Website (including the “Discussion” Forum” section).
客戶需全權負責於本網絡與其他使用者互動產生的後果及責任。本公司並不保証客戶廣告內容及資料之準確性、可信性及使用資料後之後果(包括「論壇」上所有資料)。

13. The Company shall have the right to terminate any services and remove, modify or suspend any advertisements posted on the Website without any notice and compensation or recourse in the event if the Advertiser is in breach of any provisions of the terms as stipulated herein. The Company reserves the right to request the advertisers to pay the amount unpaid as well as the amount due for the remaining service of the contract.
倘若客戶違反任何本文件內之條例,本公司有權刪除、更改或停止任何廣告而無須另行通知。客戶不會獲得任何退款,本公司有權追收餘下合約應支付的服務費用及所有欠款

14. If you fail to make any payment on the due date then, without prejudice to any other right or remedy available to the Company. The Company shall be entitled to:
   (a) Cancel the Agreement and suspend the Service;
   (b) Charge you an interest (both before and after any judgment) on the amount unpaid at the rate of 3% per month (on a compounded basis) until payment in full is made (a part of the month being treated as a full month for the purpose of calculating interest);
   (c) Charge you all legal costs and disbursements incurred in pursuing non payment together with any bank charges and administration costs.
若客戶未能於限期前繳付任何費用,本公司將會在不侵害本公司任何其他權利下,有權作以下之行動:-
   甲、 取消合同及暫停任何廣告;
   乙、 以每月 3% 之複利率收取有關欠款之利息(無論是在法庭判決前期或後期) ,直至全部費用已繳付為止,未夠一個月亦以一個月計算;
   丙、 收取因客戶未能完全繳付費用而引起的有關法律開支及其他行政支出或銀行收費。

15. By posting content on the Website, You unconditionally grants the Company a non-exclusive, worldwide, irrevocable, royalty-free right to exercise the copyright, publicity and database rights (but no other rights) he/she/it has in the content in order that the Company can host, display, promote, copy, download, forward, distribute, reproduce, sell and re-use the content in any form and in any third party websites.

16. In consideration of your use of the Service, you represent that you are of legal age to form a binding contract and are not a person barred from receiving services under the laws of Hong Kong or other applicable jurisdiction. You also agree to: (a) provide true, accurate, current and complete information about yourself and (b) maintain and promptly update the Registration Data and listing information to keep it true, accurate, current and complete. If you provide any information that is untrue, inaccurate, not current or incomplete, or we have reasonable grounds to suspect that such information is untrue, inaccurate, not current or incomplete, we reserve the right to suspend or terminate your account and refuse any and all current or future use of the Service (or any portion thereof).

17. Booking is confirmed upon full payment. 廣告位置將於全數支付廣告費用後方被確認。

18. The offer will be valid for 7 days from the “Agreement Issue Date”. 本合約有效期為合約發出日期的7 日之內。

19. For the subscription of “Star Agent” product:
   (a) The agreement is binding for a period of 12 months from the “Effective Period” specified overleaf. 本合約之有效約束期為“使用日期”內所列明日期起的12個月。
   (b) All payment and/or deposit received by GoHome.com.hk are non-refundable. 所有已收取的費用及/或訂金,一律不會退還

競投金額

梁森芫

查看電話

S-282862

黃恢敬

查看電話

S-438935

吳嘉儀

查看電話

S-468285